Уже завтра в Сочи зажжется Олимпийский огонь. Начнется 16-дневный праздник для болельщиков и самый ответственный момент в жизни многих спортсменов. Миллионы телезрителей по всему миру будут следить за напряженной борьбой атлетов, победными финишами и досадными промахами, торжественными гимнами и поднимающимися флагами, за эмоциями на площадке и на трибунах.
Но большинство людей, без которых эти Игры точно не состоится, в кадр не попадут. Организаторы и судьи также внесут значимый вклад, но речь не о них. Волонтеры. Тысячи людей, которые будут работать на Играх просто из желания принять участие в великом событии. Они съехались в Сочи со всей страны, чтобы сделать жизнь спортсменов и болельщиков максимально комфортной. Более ста человек будут представлять Новосибирск в таком качестве.
С одним из добровольцев – Инной Ляпиной, студенткой Института молодежной политики и социальной работы НГПУ – побеседовал корреспондент нашего портала в ходе «Форума снега 2014», где Инна занималась своим любимым делом.
- Можно вас назвать «профессиональным» волонтером?
- Меня можно назвать волонтером со стажем. Я с 10 класса работаю в волонтерском корпусе Новосибирской области. Пришла в него, чтобы участвовать во всех мероприятиях, которые проходят в нашем городе. Это важная часть моей жизни.
- Как вы пришли в волонтерство?
- Мне повезло. В молодежном лагере я познакомилась с ребятами, которые рассказали про форум «Интерра» – что на нем будет классно работать и выдадут красивую форму, что там можно познакомиться с новыми людьми и получить опыт самостоятельной работы. Меня это заинтересовало, но на первый форум я не решилась пойти – думала, что еще слишком маленькая. На следующий год я подала заявку, и меня отобрали. Мне понравилось, и после «Интерры-2010» я работала на всех последующий форумах в нашем городе.
- Что вас привлекает в волонтерстве?
- Живое общение, новые знакомства. Мы все дружим и называем себя большой волонтерской семьей. А еще здорово почувствовать себя частью крупных событий – таких как Универсиада в Казани, на которую мы ездили летом 2013 года. Было так сложно и приятно оказаться в числе всего пятидесяти счастливчиков из Новосибирска. Мы смогли посмотреть Казань – очень красивый город. Мы побывали на празднике «сабантуй», поели чак-чак, побывали на репетиции открытия Универсиады – это феерическое событие.
Мечты сбываются
- Какую самую сложную ситуацию вам приходилось решать?
- Найти общий язык с режиссером на новосибирском этапе эстафеты олимпийского огня. Режиссеры, как оказалось, говорят на своем языке – используют профессиональную терминологию, эпитеты. Мне очень помогла моя коллега Юля, которая работает в театре – совместными усилиями мы справились с задачей.
- Можете назвать самое яркое событие из тех, на которых вы работали?
- Первое – это Универсиада в Казани. Её назвали генеральной репетицией Олимпийских игр. Второе – этап Кубка мира по биатлону, который проводился в Сочи в марте 2013 года. Я очень люблю биатлон, и в эти дни мимо меня проходили самые знаменитые спортсмены: Шипулин, Малышко, Устюгов, Бьорндален, Свендсен, братья Фуркады, наши девушки-биатлонистки. Комментатор Дмитрий Губерниев записал видео-обращение со словами благодарности волонтерам за наш труд, а после финиша каждой гонки на табло стадиона загоралась надпись «СПАСИБО НАШИМ ВОЛОНТЕРАМ». Было очень приятно, после этих соревнований я с уверенность могу сказать: «Мечты сбываются!».
Форму – на сувениры
- Когда вы решили стать волонтером-олимпийцем?
- Это уже страница истории нашей семьи. Моя бабушка с восторгом рассказывала про московскую Олимпиаду и уговорила меня зарегистрироваться волонтером в Сочи. Я сомневалась, ведь было так много желающих, и меня ждали длительный отбор и стажировка. Выполнила тесты и, к своему удивлению, перешла требуемый порог по английскому языку, потом состоялось собеседование по скайпу.
Выбрала направление «транспорт», и мне пришлось решать тест на математические способности: вычислять время прибытия рейсов, учитывать разницу часовых поясов и возможные задержки. Результат оказался высоким – у меня все получилось!
На Играх я буду встречать и отправлять машины, регулировать потоки людей, обновлять информацию на транспортных стойках, сопровождать автобусы.
- Вы проходили специальное обучение?
- К нам приезжали тренеры, которые рассказывали про Олимпийские игры, проводили занятия на стрессоустойчивость, коммуникабельность. Был семинар по английскому языку – тогда я поняла, что язык надо учить серьезно. Мы получили материалы с информацией о городе, об олимпийских объектах и видах спорта. А после этого я поехала практиковаться на тестовых соревнованиях в Сочи – про этап кубка мира я уже рассказала.
- Как ваши близкие отреагировали на то, что вы едете на Олимпийские игры?
- Друзья предупредили, что разберут мою форму на сувениры. Бабушка очень обрадовалась – освоила скайп, чтобы я общалась с ней из Сочи. Мама переживает, что я буду уставать. Наши смены организованы так, что мы работаем либо с пяти утра до трех часов дня, либо с трех дня и до часа ночи.
Чаще всего меня спрашивают, сами ли мы оплачиваем расходы – мы платим только за дорогу. Еще меня просят сфотографироваться со спортсменами и привести автографы, но приходится отказывать, так как волонтерам нельзя будет приставать к спортсменам на Играх.
В ожидании открытия
- Как вы себе представляете обычный рабочий день волонтера на Олимпиаде?
- Мы будем вставать примерно за полтора часа до смены. Если будем работать утром, нам дадут завтрак с собой. Потом мы едем на объект, регистрируемся, отлично работаем, потом обедаем, потом снова отлично работаем. После смены мы едем домой отдыхать. Думаю, будем собираться вместе, выходить в город. Планирую сходить в дендрарий и парк «Ривьера». Еще нам обещают два билета на любое соревнование – я хочу посетить хоккей и биатлон.
- Вы ждете особенно какой-то день Олимпийских игр?
- Открытие игр! Я хочу посмотреть его. Нам не попасть на церемонию открытия Олимпийских игр, но даже по телевизору – это всегда красочно и масштабно.
- Вы опасаетесь чего-нибудь на Играх?
- Да, что растает снег. В горах может быть очень жарко.
- Чем Олимпиада отличается от других событий, на которых вы работали?
- Тем, что это международное соревнование, приедут легенды большого спорта, чемпионы, со всего мира. Посмотреть на всех этих сильных людей, услышать их языки и пожелать им победы в борьбе за медали – это будет незабываемо.
Максим Стонт
Фото: Алексей Изотов, Алексей Одерей